Canciónes de Oro
How does the song
Go,
My boat is so small,
And your ocean is
So big
(Translated)
Extraordinary image
Of a strenuous
Hope for
Amazing grace
Cantan ustedes,
Queridos
Please sing, my loved
Ones
Canciónes de Oro
How does the song
Go,
My boat is so small,
And your ocean is
So big
(Translated)
Extraordinary image
Of a strenuous
Hope for
Amazing grace
Cantan ustedes,
Queridos
Please sing, my loved
Ones
I prefer Christopher in conversation. In writing, I use C L Couch because it’s a genderless form of my name and, frankly, easier—I have severe writer’s cramp. I mean to be a poet writing spiritual and occasional verse. The photographs used permanently here—for the banner, for my profile—were taken by Debra Danielson, a photographer and friend. You may enjoy more of her work at debra.danielson.org. If you would credit me when quoting my work, I'd be thankful. As I am thankful for your presence here.
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
| Eterea on libretto | |
| Eterea on try | |
| Catherine Arcolio on a gift | |
| P. J. Gudka on how to have Christmas day | |
| Livora Gracely on once born |
August 13, 2016 at 5:27 pm
Yo canto, querido, yo canto
August 13, 2016 at 5:58 pm
Gracias para cantando. Me alegras.
August 14, 2016 at 2:30 am
¡Qué bueno!
August 15, 2016 at 12:16 am
i am singing with you! my brain does not know the language, but my soul does know the meaning. ❤
August 15, 2016 at 10:35 am
The song (well, the first song) I cite is a Spanish hymn. The part about the small boat and the size of the ocean often goes through my mind. I guess I appreciate how the metaphor feels. Thank you, sister!
August 16, 2016 at 2:48 am
yes. that metaphor is gorgeous brother. 😉