Candled also Candied Hallowe’en
Not a gore-fest
Please
Which means that
Franchised
Fields of blood won’t be
For
Me
A busy
Corn-maze would be
Pleasant
If the allergies
Go
All right
And there’s my heart
That has handled
Much
Though now is broken
Medically
Still can appreciate
Orange and black
Purple
Highlights
Civil costumes
Not civil servants
So much as
Witches white
With
Courtesy
Casper ghosts
And such
And of course
Sugar
For diabetes
Notwithstanding
But let’s have some chocolate
Please
Some chocolate
If I can do
(w for m)
Samhain at all
In appreciation of tradition
Tilting with the axis
Respectfully
If
Quixotically at the
Time
Of year
Then maybe those
Better-knit
Or not
With whom I may celebrate
Or who
May celebrate with me
Going
If vicariously for
The chocolate
C L Couch
Photo by Heather Green on Unsplash
Monoprint Texture
an abstract pumpkin patch? (not really)
(x = space)
x
x
Fractured Translationing
x
Why can’t we
Call a city or a country
By the name its
Own natives do (native
to native)?
Why can’t we call
Florence Firenze
Spain España?
We call Bombay Mumbai,
Which is a step
Peking Beijing,
Which must be closer
I’m afraid I must agree
About the letters
English-speakers do need
English letters
An apology to the world
For that
But for the names,
We could at least
Ask the towns
And nations
What they want
That would be closer
And correct
And finally
Friendly
x
C L Couch
x
x
Bandra – Worli Sea Link, Mount Mary, Bandra West, Mumbai, Maharashtra, India
x
Recent Comments